Uvođenje konačnih AD-kompenzacijskih mjera

Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/612 оd 24 ožujka 2025 o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/159 o uvođenju konačne zaštitne mjere protiv uvoza određenih proizvoda od čelika
Provedbenom uredbom (EU) 2019/159 Europska komisija („Komisija”)  uvela je konačnu zaštitnu mjeru na uvoz određenog čelika. Mjera se sastoji od carinskih kvota za određene proizvode od čelika („predmetni proizvod”) koje obuhvaćaju 26 kategorija proizvoda od čelika. Carinske kvote postavljaju se na razine prikladne za očuvanje tradicionalnih trgovinskih tokova po kategoriji proizvoda. Ako je odgovarajuća carinska kvota iscrpljena, naplaćuje se carinska stopa izvan kvote od 25 %.
 
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2024/1782 („uredba o drugoj reviziji radi produljenja mjere”) Komisija je zaključila da je produljenje mjere nužno za sprečavanje ili ispravljanje ozbiljne štete te da je takvo produljenje u interesu Unije. Zaključila je i da se industrija prilagođava. U skladu s time odlučila je produljiti zaštitnu mjeru do 30. lipnja 2026.
 
Komisija je 29. studenog 2024. primila obrazloženi zahtjev 13 država članica za pokretanje revizije funkcioniranja na temelju članka 20. Uredbe (EU) 2015/478 Europskog parlamenta i Vijeća  („osnovna uredba EU-a o zaštitnim mjerama”) te članka 16. Uredbe (EU) 2015/755 Europskog parlamenta i Vijeća. Zahtjev je sadržavao dokaze o promjeni okolnosti od posljednje revizije mjere. Konkretno, zahtjev je sadržavao informacije o smanjenju potražnje za čelikom u Uniji, što je dovelo do povećanja razlika u odnosu na trenutačni opseg bescarinskih kvota jer su se one kontinuirano liberalizirale.
 
U skladu s tim Komisija je putem Obavijesti o pokretanju postupka (13) objavljene 17. prosinca 2024. u Službenom listu Europske unije pokrenula ispitni postupak revizije funkcioniranja mjere. Komisija je pozvala zainteresirane strane da iznesu svoja stajališta i dostave dokaze koji se posebno odnose na sljedeće razloge za reviziju:
(a)          dodjela i upravljanje carinskim kvotama;
(b)          istiskivanje tradicionalnih trgovinskih tokova;
(c)          ažuriranje popisa zemalja u razvoju članica WTO-a koje su isključene iz područja primjene mjera na temelju njihove najnovije razine uvoza (2024.);
(d)          razina liberalizacije; i
(e)          druge promjene okolnosti koje mogu zahtijevati prilagodbu razine ili dodjele carinskih kvota.
 
 
 
                Zaštitne mjere na snazi za određene kategorije proizvoda prema Uredbi (EU) 2019/159 mijenjaju se zbog promjene okolnosti .
 
Uredba (EU) 2019/159 mijenja se kako slijedi:

(1)          Članak 1. stavak 4. mijenja se kako slijedi:
„4.   Povlačenja svake tromjesečne kvote obustavljaju se dvadesetog radnog dana Komisije nakon završetka tromjesečnog razdoblja. Na kraju svakog tromjesečja neiskorištena salda carinske kvote automatski se prenose u sljedeće tromjesečje za sve predmetne kategorije proizvoda, osim za kategorije proizvoda 1A, 2, 4A, 5, 6, 7, 14, 16, 17, 18, 20, 21, 22, 24 i 25B. Neiskorišteni saldo na kraju zadnjeg tromjesečja svake godine primjene konačne carinske kvote ne prenosi se.”

(2)          Članak 1. stavak 5. mijenja se kako slijedi:
„5.   Ako je relevantna carinska kvota iz stavka 2. iscrpljena za određenu zemlju, uvoz iz te zemlje za neke kategorije proizvoda može se izvršiti u okviru preostalog dijela carinske kvote za istu kategoriju proizvoda. Ta se odredba primjenjuje samo u zadnjem tromjesečju svake godine primjene konačne carinske kvote. Za kategorije proizvoda 1A, 2, 3B, 4A, 5, 6, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 22, 24, 25B i 26 neće biti dopušten daljnji pristup preostalom dijelu carinske kvote. Za kategorije proizvoda 1B, 3A, 9, 10, 12, 27 i 28 bit će dopušten samo pristup određenoj količini unutar opsega carinske kvote koji je prvotno bio raspoloživ u posljednjem tromjesečju. U kategoriji proizvoda 4B nijedna zemlja izvoznica ne smije samostalno iskoristiti više od 30 % opsega preostale carinske kvote koji je prvotno bio raspoloživ u posljednjem tromjesečju svake godine primjene mjera.”

(3)          Članak 1. stavak 7. mijenja se kako slijedi:
7.   Na zemlje koje uvoze putem kvote „Ostale zemlje” primjenjuje se najveća količina uvezenog proizvoda koja, po zemlji, u kategorijama 1A i 2 iznosi 13 %, u kategorijama 16 i 17 iznosi 15 %, u kategorijama 4B, 6, 7 i 13 iznosi 20 %, u kategorijama 4A, 5 i 14 iznosi 25 %, a u kategorijama 3B, 20 21, 25B i 26 iznosi 30 % raspoložive bescarinske kvote na početku tromjesečja utvrđene u Prilogu IV.1. ovoj Uredbi. Najveća količina uvezenog proizvoda primjenjuje se na zemlje koje nemaju kvotu za pojedine zemlje i primjenjuje se u svim tromjesečjima.

(4)          Prilog III.2 zamjenjuje se Prilogom I. ovoj Uredbi.

(5)          Prilog IV. zamjenjuje se Prilogom II. ovoj Uredbi.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/501 оd 18. ožujka 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz pređe od staklenih vlakana podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz pređe od staklenih vlakana, neovisno o tome je li usukana ili ne, osim pramenova staklenih vlakana, staklenog korda i rezanih strukova, trenutačno obuhvaćene oznakama KN ex 7019 13 00 i ex 7019 19 00 (oznake TARIC 7019 13 00 10, 7019 13 00 15, 7019 13 00 20, 7019 13 00 25, 7019 13 00 30, 7019 13 00 50, 7019 13 00 87, 7019 13 00 94, 7019 19 00 30, 7019 19 00 85) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina u korištenoj jedinici) (predmetnog proizvoda) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sav ostali uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
S obzirom na utvrđene dampinške marže i razinu štete nanesene industriji Unije, iznosi osigurani privremenim antidampinškim pristojbama uvedenima privremenom uredbom trebali bi se konačno naplatiti do iznosa utvrđenih na temelju ove Uredbe.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/500 od 13. ožujka 2025. o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz određenih aluminijskih kotača podrijetlom iz Maroka
Uvodi se konačna kompenzacijska pristojba na uvoz aluminijskih kotača motornih vozila tarifnih brojeva HS od 8701 do 8705 , bez obzira na to jesu li opremljeni priborom i gumama, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 8708 70 10 i ex 8708 70 50 (oznake TARIC: 8708 70 10 15, 8708 70 10 50, 8708 70 50 15 i 8708 70 50 50) i podrijetlom iz Maroka.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa kompenzacijske pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) aluminijskih kotača iz ovog računa koji se prodaju za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u Maroku. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sav ostali uvoz iz Maroka.
 
Ako se za proizvod iz stavka 1. podnosi deklaracija za puštanje u slobodni promet neovisno o njegovu podrijetlu, u odgovarajuće polje u toj deklaraciji unosi se broj komada uvezenih proizvoda, ne dovodeći u pitanje dodatnu mjernu jedinicu definiranu u Kombiniranoj nomenklaturi.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/431 оd 5. ožujka 2025. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2025/120 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz električnih bicikala podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
U Provedbenoj uredbi (EU) 2025/120 prilozi I. i II. zamjenjuju se prilozima I. i II. ovoj Uredbi.

Document 32025R0431

 

 

Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/325 оd 18. veljače 2025. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2023/1776 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz melamina podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon djelomične privremene revizije u skladu s člankom 11. stavkom 3. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz melamina, trenutačno razvrstanog u oznaku KN 2933 61 00 i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Stope konačne antidampinške pristojbe koja se primjenjuje na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvod opisan u stavku 1. koji proizvode društva navedena u nastavku, jesu sljedeće:



Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (predmetnog proizvoda) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/261 оd 10. veljače 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz biodizela podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz monoalkilnih estera masnih kiselina i/ili parafinskih plinskih ulja dobivenih sintezom i/ili hidrotretiranjem, nefosilnog podrijetla, uobičajeno poznatih kao „biodizel”, u čistom obliku ili u mješavini, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 1516 20 98 (oznake TARIC 1516 20 98 21, 1516 20 98 22, 1516 20 98 23, 1516 20 98 29, 1516 20 98 31, 1516 20 98 32 i 1516 20 98 39), ex 1518 00 91 (oznake TARIC 1518 00 91 21, 1518 00 91 22, 1518 00 91 23, 1518 00 91 29, 1518 00 91 31, 1518 00 91 32 i 1518 00 91 39), ex 1518 00 95 (oznake TARIC 1518 00 95 10, 1518 00 95 11 i 1518 00 95 19), ex 1518 00 99 (oznake TARIC 1518 00 99 21, 1518 00 99 22, 1518 00 99 23, 1518 00 99 29, 1518 00 99 31, 1518 00 99 32 i 1518 00 99 39), ex 2710 19 42 (oznake TARIC 2710 19 42 21, 2710 19 42 22, 2710 19 42 23, 2710 19 42 29, 2710 19 42 31, 2710 19 42 32 i 2710 19 42 39), ex 2710 19 44 (oznake TARIC 2710 19 44 21, 2710 19 44 22, 2710 19 44 23, 2710 19 44 29, 2710 19 44 31, 2710 19 44 32 i 2710 19 44 39), ex 2710 19 46 (oznake TARIC 2710 19 46 21, 2710 19 46 22, 2710 19 46 23, 2710 19 46 29, 2710 19 46 31, 2710 19 46 32 i 2710 19 46 39), ex 2710 19 47 (oznake TARIC 2710 19 47 21, 2710 19 47 22, 2710 19 47 23, 2710 19 47 29, 2710 19 47 31, 2710 19 47 32 i 2710 19 47 39), 2710 20 11 , 2710 20 16 , ex 3824 99 92 (oznake TARIC 3824 99 92 10, 3824 99 92 11, 3824 99 92 13, 3824 99 92 14, 3824 99 92 15, 3824 99 92 16 i 3824 99 92 19), 3826 00 10 i ex 3826 00 90  (97) (oznake TARIC 3826 00 90 11, 3826 00 90 12, 3826 00 90 13, 3826 00 90 19, 3826 00 90 31, 3826 00 90 32 i 3826 00 90 39), ne uključujući održivo zrakoplovno gorivo koje ispunjava zahtjeve Standardne specifikacije za gorivo za turbinske zrakoplovne motore koje sadržava sintetizirane ugljikovodike ASTM7566-22, trenutačno razvrstano u oznaku KN ex 2710 19 42 (dodatna oznaka TARIC 89FT), ex 2710 19 44 (dodatna oznaka TARIC 89FT), ex 2710 19 46 (dodatna oznaka TARIC 89FT), ex 2710 19 47 (dodatna oznaka TARIC 89FT) ex 2710 20 11 (dodatna oznaka TARIC 89FT) i ex 2710 20 16 (dodatna oznaka TARIC 89FT), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina u tonama) biodizela iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u Narodnoj Republici Kini. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba primjenjiva na sav ostali uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
 
Iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe (EU) 2024/2163 o uvođenju privremene antidampinške pristojbe na uvoz biodizela podrijetlom iz Narodne Republike Kine konačno se naplaćuju u iznosima utvrđenima u Provedbenoj uredbi (EU) 2024/2163 ako su manji od iznosa konačnih stopa. Oslobađaju se osigurani iznosi koji premašuju iznos konačnih stopa antidampinške pristojbe.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/114 оd 23. siječnja 2025. o uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz električnih bicikala podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća
Uvodi se konačna kompenzacijska pristojba na uvoz bicikala i sličnih vozila s pedalama potpomognutim pomoćnim električnim motorom podrijetlom iz Narodne Republike Kine, trenutačno razvrstanih u oznake KN 8711 60 10 i ex 8711 60 90 (oznaka TARIC 8711 60 90 10).
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (predmetnog proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/120 оd 23. siječnja 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz električnih bicikala podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz bicikala i sličnih vozila s pedalama potpomognutim pomoćnim električnim motorom podrijetlom iz Narodne Republike Kine, trenutačno razvrstanih u oznake KN 8711 60 10 i ex 8711 60 90 (oznaka TARIC 8711 60 90 10).
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (predmetnog proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/100 оd 20. siječnja 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz mehanizama s polužnim zatvaranjem lukova podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz mehanizama s polužnim zatvaranjem lukova, trenutačno obuhvaćenih oznakom KN ex 8305 10 00 (oznaka TARIC 8305 10 00 50) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Stope konačne antidampinške pristojbe koje se primjenjuju na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvod opisan u stavku 1. koji proizvode društva navedena u nastavku, jesu sljedeće:


Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (predmetnog proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/60 оd 15. siječnja 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe, konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz eritritola podrijetlom iz Narodne Republike Kine i naplati konačne antidampinške pristojbe na evidentirani uvoz eritritola podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Konačna antidampinška pristojba naplaćuje se na uvoz eritritola u čistom obliku ili sadržanog u mješavinama s masenim udjelom ostalih proizvoda manjim od 10 %, trenutačno razvrstanog u oznake KN ex 2905 49 00 za eritritol u čistom obliku i oznake KN ex 2106 90 92 i ex 2106 90 98 za mješavine (oznake TARIC 2905 49 00 15, 2106 90 92 65 i 2106 90 98 15), podrijetlom iz Narodne Republike Kine, koji je evidentiran u skladu s člankom 1. stavkom 1. Provedbene uredbe (EU) 2024/1608.
 
Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe (EU) 2024/1959 o uvođenju privremene antidampinške pristojbe na uvoz eritritola podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Konačna antidampinška pristojba naplaćuje se na uvoz eritritola u čistom obliku ili sadržanog u mješavinama s masenim udjelom ostalih proizvoda manjim od 10 %, trenutačno razvrstanog u oznake KN ex 2905 49 00 za eritritol u čistom obliku i oznake KN ex 2106 90 92 i ex 2106 90 98 za mješavine (oznake TARIC 2905 49 00 15, 2106 90 92 65 i 2106 90 98 15), podrijetlom iz Narodne Republike Kine, koji je evidentiran u skladu s člankom 1. stavkom 1. Provedbene uredbe (EU) 2024/1608.

Stopa konačne antidampinške pristojbe koja se primjenjuje na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvode opisane u članku 1. stavku 1. Provedbene uredbe (EU) 2024/1608 koje proizvode u nastavku navedena društva, jest sljedeća:

Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/58 оd 15. siječnja 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih pneumatskih guma, novih ili protektiranih, od kaučuka, vrste koja se rabi za autobuse ili kamione, s indeksom opterećenja većim od 121, podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Konačna antidampinška pristojba uvodi se na uvoz određenih pneumatskih guma, novih ili protektiranih, od kaučuka, vrste koja se rabi za autobuse ili kamione, s indeksom opterećenja većim od 121, trenutačno razvrstanih u oznake KN 4011 20 90 i ex 4012 12 00 (oznaka TARIC 4012 12 00 10) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. ili u prilozima I., II. ili III. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (broj komada) (proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.”Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se stopa koja se primjenjuje na sva ostala društva.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/61 оd 15. siječnja 2025. o uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz određenih pneumatskih guma, novih ili protektiranih, od kaučuka, vrste koja se rabi za autobuse ili kamione, s indeksom opterećenja većim od 121, podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća
Konačna kompenzacijska pristojba uvodi se na uvoz određenih pneumatskih guma, novih ili protektiranih, od kaučuka, vrste koja se rabi za autobuse ili kamione, s indeksom opterećenja većim od 121, trenutačno razvrstanih u oznake KN 4011 20 90 i ex 4012 12 00 (oznaka TARIC 4012 12 00 10) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa kompenzacijske pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. ili u Prilozima I., II. ili III. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (komad(e)) (predmetnog proizvoda) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u Narodnoj Republici Kini. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se stopa pristojbe koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/36 оd 9. siječnja 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz određenog poli(vinil-klorida) podrijetlom iz Egipta i Sjedinjenih Američkih Država
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz suspenzijskog poli(vinil-klorida) („S-PVC”), nepomiješanog s drugim tvarima, trenutačno razvrstanog u oznaku KN ex 3904 10 00 (oznake TARIC 3904 10 00 15 i 3904 10 00 80) i podrijetlom iz Egipta i Sjedinjenih Američkih Država.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je količinu u tonama suspenzijskog poli(vinil-klorida) („S-PVC”) iz ovog računa koje se prodaju za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Stope pojedinačne antidampinške pristojbe za svako društvo određene u ovoj Uredbi utvrđene su na temelju nalaza ovog ispitnog postupka. One stoga odražavaju stanje utvrđeno tijekom ovog ispitnog postupka u odnosu na ta društva. Te se stope pristojbi stoga primjenjuju isključivo na uvoz proizvoda iz ispitnog postupka podrijetlom iz predmetnih zemalja koji proizvode navedeni pravni subjekti. Na uvoz predmetnog proizvoda koji proizvodi bilo koje drugo društvo koje nije izričito navedeno u normativnom dijelu ove Uredbe, uključujući subjekte koji su povezani s izričito navedenim subjektima, ne mogu se primjenjivati te stope te bi na njega trebalo primjenjivati stopu pristojbe koja se primjenjuje na „sav ostali uvoz podrijetlom iz Egipta ili Sjedinjenih Američkih Država”.
 
Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Uredbe (EU) 2024/1896 o uvođenju privremene antidampinške pristojbe na uvoz suspenzijskog poli(vinil-klorida) („S-PVC”), nepomiješanog s drugim tvarima podrijetlom iz Egipta i Sjedinjenih Američkih Država.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/45 оd 8. siječnja 2025. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz mobilne opreme za dizanje ili rukovanje podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz mobilne opreme za dizanje ili rukovanje namijenjene za dizanje osoba, samokretne, s maksimalnom radnom visinom 6 m ili većom, i na uvoz njezinih dijelova koji su prethodno sastavljeni ili spremni za sastavljanje, a koji obuhvaćaju: 1. šasiju, 2. okretni stol ili okretni mehanizam, 3. platformu ili košare, 4. mehanizam za podizanje za mobilnu opremu za dizanje ili rukovanje (među ostalim ravni (teleskopski i/ili zglobni, sa ili bez krakova) za teleskopske podizne platforme, zglobne podizne platforme ili stupne podizne platforme odnosno škarasti za škaraste podizne platforme), isključujući pojedinačne komponente kad su podnesene posebno te isključujući opremu za dizanje osoba ugrađenu na vozila iz poglavlja 86. i 87. Harmoniziranog sustava, trenutačno razvrstane u oznake KN ex 8427 10 10 , ex 8427 20 19 , ex 8428 90 90 , ex 8431 20 00 i ex 8431 39 00 (oznake TARIC: 8427 10 10 10, 8427 20 19 10, 8428 90 90 20, 8431 20 00 60 i 8431 39 00 10), i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina u korištenoj jedinici) (predmetnog proizvoda) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba primjenjiva na sav ostali uvoz podrijetlom iz NRK-a.
 
Ako se za proizvod iz stavka 1. podnosi deklaracija za puštanje u slobodni promet, neovisno o njegovu podrijetlu, u odgovarajuće polje u toj deklaraciji unosi se broj komada uvezenih proizvoda, pod uvjetom da je taj unos u skladu s Prilogom I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87.
 
Države članice jednom mjesečno obavješćuju Komisiju o neto masi i broju komada puštenih u slobodni promet pod oznakama TARIC: 8427 10 10 10, 8427 20 19 10, 8428 90 90 20, 8431 20 00 60 i 8431 39 00 10.
 
Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe Komisije (EU) 2024/1915 od 11. srpnja 2024. o uvođenju privremene antidampinške pristojbe na uvoz mobilne opreme za dizanje ili rukovanje podrijetlom iz Narodne Republike Kine. Oslobađaju se osigurani iznosi koji premašuju iznos konačnih stopa antidampinške pristojbe.
 
Na temelju navedenog Komisija je ostala pri zaključku da retroaktivna naplata pristojbi nije opravdana.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/4 оd 17. prosinca 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz titanijeva dioksida podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz titanijeva dioksida, s kemijskom formulom TiO2, u svim oblicima, kao titanijevi oksidi ili u pigmentima i pripravcima na osnovi titanijeva dioksida, s masenim udjelom titanijeva dioksida 80 % i većim, računano na suhu tvar, koji ima sve vrste veličina čestica, razvrstan je u registarske brojeve iz međunarodnog registra kemikalija (CAS RN) 12065-65-5 i 13463-67-7, trenutačno razvrstan u oznake KN ex 2823 00 00 i 3206 11 00 (oznake TARIC 2823 00 00 10, 2823 00 00 30, 3206 11 00 10 i 3206 11 00 30) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina u korištenoj jedinici) (predmetnog proizvoda) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba primjenjiva na sav ostali uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Proizvod opisan u članku 1. stavku 1. izuzima se od konačne antidampinške pristojbe ako se uvozi za uporabu u proizvodnji bijele grafičke tinte za tisak.
 
To izuzeće podliježe uvjetima utvrđenima u carinskim odredbama Unije o postupku uporabe u posebne svrhe, konkretno iz članka 254. Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (73) (Carinski zakonik Unije).
 
Konačna naplata privremenih pristojbi;
Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe (EU) 2024/1923. Oslobađaju se osigurani iznosi koji premašuju iznos konačnih stopa antidampinške pristojbe.

S obzirom na utvrđene dampinške marže i razinu štete nanesene industriji Unije, iznosi osigurani privremenim antidampinškim pristojbama uvedenima privremenom uredbom trebali bi se konačno naplatiti do iznosa utvrđenih na temelju ove Uredbe.

U skladu s tim Komisija je zaključila da nisu ispunjeni uvjeti za retroaktivnu naplatu pristojbi.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/3193 od 19. prosinca 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz bešavnih cijevi podrijetlom iz Rusije nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje konačna antidampinška pristojba na uvoz bešavnih cijevi od željeza ili čelika, kružnog poprečnog presjeka, vanjskog promjera ne većeg od 406,4 mm s ekvivalentom ugljika (CEV) ne većim od 0,86 u skladu s formulom Međunarodnog instituta za zavarivanja (IIW) i kemijskom analizom (27), trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7304 11 00 , ex 7304 19 10 , ex 7304 19 30 , ex 7304 22 00 , ex 7304 23 00 , ex 7304 24 00 , ex 7304 29 10 , ex 7304 29 30 , ex 7304 31 80 , ex 7304 39 50 , ex 7304 39 82 , ex 7304 39 83 , ex 7304 51 89 , ex 7304 59 82 i ex 7304 59 83  (28) (oznake TARIC 7304 11 00 10, 7304 19 10 20, 7304 19 30 20, 7304 22 00 20, 7304 23 00 20, 7304 24 00 20, 7304 29 10 20, 7304 29 30 20, 7304 31 80 30, 7304 39 50 30, 7304 39 82 30, 7304 39 83 20, 7304 51 89 30, 7304 59 82 30 i 7304 59 83 20) i podrijetlom iz Rusije.
            
Uredbom (EU) 2022/428  Vijeće je uvelo mjere ograničavanja za uvoz niza proizvoda podrijetlom iz Rusije ili izvezenih iz Rusije, kojima se zabranjuje uvoz predmetnog proizvoda.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/3014 оd 13. prosinca 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz kabela od optičkih vlakana podrijetlom iz Indije
1.   Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz kabela od monomodnih optičkih vlakana, izrađenih od jednog ili više pojedinačno oplaštenih vlakana, sa zaštitnim kućištem, neovisno o tome sadržavaju li električne vodiče i jesu li opremljeni konektorima, trenutačno razvrstanih u oznaku KN ex 8544 70 00 (oznake TARIC 8544 70 00 10 i 8544 70 00 91) i podrijetlom iz Indije.
Isključeni su sljedeći proizvodi:
 
  • kabeli duljine manje od 500 metara u kojima su sva optička vlakna pojedinačno opremljena operativnim konektorima na jednom ili oba kraja, i
  • kabeli za podmorsku upotrebu izolirani plastičnom masom, koji sadržavaju bakreni ili aluminijski vodič i čija se vlakna nalaze u jednom ili više metalnih modula.

2.   Stope konačne antidampinške pristojbe koje se primjenjuju na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvode opisane u stavku 1. koje proizvode društva navedena u nastavku, jesu sljedeće:
 
3.   Antidampinške pristojbe ne primjenjuju se na indijskog proizvođača izvoznika grupu HFCL, koja obuhvaća društava HFCL Limited i HTL Limited (dodatna oznaka TARIC 89CH).

4.   Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina u korištenoj jedinici) (predmetnog proizvoda) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sav ostali uvoz podrijetlom iz Indije.

5.   Ako se za proizvod iz stavka 1. podnosi deklaracija za puštanje u slobodni promet, neovisno o njegovu podrijetlu u odgovarajuće polje deklaracije unose se kilometri kabela uvezenih proizvoda, pod uvjetom da je ta oznaka u skladu s Prilogom I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87. Države članice jednom mjesečno obavješćuju Komisiju o broju kilometara kabela uvezenih pod oznakom KN ex 8544 70 00 (oznake TARIC 8544 70 00 10 i 8544 70 00 91).

Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe (EU) 2024/1943. Oslobađaju se osigurani iznosi koji premašuju iznos konačnih stopa antidampinške pristojbe.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2754 оd 29. listopada 2024. o uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz novih električnih vozila na baterije koja su konstruirana za prijevoz osoba i podrijetlom su iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna kompenzacijska pristojba na uvoz novih električnih vozila na baterije koja su konstruirana prvenstveno za prijevoz devet ili manje osoba uključujući vozača, osim vozila kategorije L u skladu s Uredbom (EU) br. 168/2013 i motocikala, te su pogonjena (bez obzira na broj kotača koji se pokreću) isključivo jednim ili više elektromotora, uključujući ona s motorom s unutarnjim izgaranjem za povećanje autonomije (pomoćnim uređajem za napajanje), trenutačno su razvrstana u oznaku KN ex 8703 80 10 (oznaka TARIC 8703 80 10 10) i podrijetlom su iz Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) novih električnih vozila na baterije iz ovog računa koja se prodaju za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC) u Narodnoj Republici Kini. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni”. Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se stopa koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Konačno se oslobađaju iznosi osigurani privremenim kompenzacijskim pristojbama u skladu s Provedbenom uredbom (EU) 2024/1866 (nema naplate na evidentiran uvoz i nema naplate po privremenim pristojbama).

Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2754
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2661 оd 14. listopada 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz aluminijskih radijatora podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz aluminijskih radijatora i elemenata ili sekcija od kojih se takvi radijatori sastoje, neovisno o tome jesu li ti elementi sastavljeni u blokove ili ne, osim radijatora i njihovih elemenata i sekcija električne vrste, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7615 10 10 , ex 7615 10 80 , ex 7616 99 10 i ex 7616 99 90 (oznake TARIC 7615 10 10 10, 7615 10 80 10, 7616 99 10 91, 7616 99 90 01 i 7616 99 90 91) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Stope konačne antidampinške pristojbe koje se primjenjuju na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvod opisan u stavku 1. koji proizvode društva navedena u nastavku, jesu sljedeće:


Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (predmetnog proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se stopa koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
 
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
 
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

EU 2024/2661

 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2461 оd 17. rujna 2024. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2023/1618 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz volframova karbida, taljenog volframova karbida i volframova karbida jednostavno pomiješanog s metalnim prahom podrijetlom iz Narodne Republike Kine i o podvrgavanju nadzoru uvoza neaglomeriranih volframovih karbida međusobno pomiješanih ili s metalnim vezivima podrijetlom iz Narodne Republike Kine
1.   Članak 1. stavak 1. Provedbene uredbe (EU) 2023/1618 zamjenjuje se sljedećim stavkom:
„1.   Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz volframova karbida, taljenog volframova karbida i volframova karbida jednostavno pomiješanog s metalnim prahom trenutačno obuhvaćenih oznakama KN 2849 90 30 i ex 3824 30 00 (oznaka TARIC 3824 30 00 10) podrijetlom iz Narodne Republike Kine.”.
2.   U članak 1. Provedbene uredbe (EU) 2023/1618 dodaju se sljedeći stavci:
2.„4.   Struktura TARIC-a za neaglomerirane volframove karbide međusobno pomiješane ili s metalnim vezivima zamjenjuje se sljedećim:

 

5.   Protok ili nepostojanje protoka neaglomeriranih volframovih karbida međusobno pomiješanih ili s metalnim vezivima, trenutačno razvrstanih u 3824 30 00 10, 3824 30 00 20 i 3824 30 00 30, može se mjeriti i utvrditi kalibriranim lijevkom, na primjer mjeračem protoka u skladu s normom ISO 4490.”.

 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2415 оd 12. rujna 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz određenih alkil-fosfat estera podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz određenih alkil-fosfat estera koji se temelje isključivo na bočnim lancima duljine dva ili tri atoma ugljika (uključujući i klorirane alkilne lance), imaju udio fosfora od najmanje 9 % (masenog udjela) i viskoznost između 1 i 100 mPa·s (na 20 - 25 °C), obuhvaćeni su CAS (Chemical Abstracts Service) brojevima 13674-84-5, 1244733-77-4 i 78-40-0, trenutačno razvrstani u oznake KN ex 2919 90 00 (oznake TARIC 2919 90 00 50 i 2919 90 00 65) i ex 3824 99 92 (oznaka TARIC 3824 99 92 38) te podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) alkil-fosfat estera iz ovog računa koji se prodaju za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u Narodnoj Republici Kini. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se stopa koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe (EU) 2024/1064 o uvođenju privremene antidampinške pristojbe na uvoz određenih alkil-fosfat estera podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2137 оd 2. kolovoza 2024. o ispravku i izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2024/1475 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih bešavnih cijevi od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Komisija je u Provedbenoj uredbi (EU) 2024/1475 utvrdila određene pogreške (2). Provedbenu uredbu (EU) 2024/1475 potrebno je ispraviti kako bi se poslovnim subjektima i carinskim tijelima država članica osigurala jasnoća i pravna sigurnost i tako zajamčila pravilna provedba tog akta. Pogreške koje se ispravljaju posebno se odnose na bolje obrazloženje utjecaja količine dampinškog uvoza na industriju Unije i uključivanje triju oznaka KN koje nedostaju i triju oznaka TARIC koje nedostaju u članku 1. operativnog dijela.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2206 оd 5. rujna 2024. o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/73 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz električnih bicikala podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon podnošenja zahtjeva za tretman novog proizvođača izvoznika
U Prilogu II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/73 nakon retka za Zhejiang Luyuan Electric Vehicle Co., Ltd. umeće se sljedeći redak:
 
Naziv društva Pokrajina Dodatna oznaka TARIC
„Zhetai Vehicle (Jiangsu) Co., Ltd. Jiangsu 89CD”
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2211 оd 5. rujna 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz oksalne kiseline podrijetlom iz Indije i Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz oksalne kiseline, bez obzira na to je li u dihidratnom (CUS broj 0028635-1 i CAS broj 6153-56-6) ili bezvodnom obliku (CUS broj 0021238-4 i CAS broj 144-62-7) i bez obzira na to je li u vodenoj otopini, trenutačno obuhvaćene oznakom KN ex 2917 11 00 (oznaka TARIC 2917 11 00 91) te podrijetlom iz Indije i Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (predmetnog proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Dok se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1919 оd 12. srpnja 2024. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2023/265 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz keramičkih pločica podrijetlom iz Indije i Turske
Prilog II. Provedbenoj uredbi (EU) 2023/265 mijenja se kako slijedi:


„Turska  NG Kütahya Seramik Porselen Turizm A.Ş. C912”

zamjenjuje se sljedećim:

„Turska  NG Kütahya Seramik Porselen Turizm A.Ş.
Güral Porselen Turizm ve Vitrifiye Sanayi Anonim Şirketi  C912”
 
Dodatna oznaka TARIC C912, koja je prethodno bila dodijeljena društvu NG Kütahya Seramik Porselen Turizm A.Ş., od 27. studenoga 2023. primjenjuje se na društva NG Kütahya Seramik Porselen Turizm A.Ş. i Güral Porselen Turizm ve Vitrifiye Sanayi Anonim Şirketi.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1940 оd 11. srpnja 2024. o ispravku Provedbene uredbe (EU) 2024/1040 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenog poli(etilen-tereftalata) podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Članak 1. stavak 1. Provedbene uredbe (EU) 2024/1040 ispravlja se kako slijedi::
 
„1.   Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz poli(etilen tereftalata) („PET”), viskoznog broja 78 ml/g ili većeg, trenutačno razvrstanog u oznaku KN 3907 61 00 i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.”.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1666 оd 6. lipnja 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz čelične užadi i kabela podrijetlom iz Narodne Republike Kine kako je proširena na uvoz čelične užadi i kabela poslanih iz Maroka i Republike Koreje, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz tih zemalja ili ne, nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Konačna antidampinška pristojba uvodi se na uvoz čelične užadi i kabela uključujući zatvorenu užad, osim užadi i kabela od nehrđajućeg čelika, najveće dimenzije poprečnog presjeka veće od 3 mm, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 i ex 7312 10 98 (oznake TARIC 7312108112, 7312108113, 7312108119, 7312108312, 7312108313, 7312108319, 7312108512, 7312108513, 7312108519, 7312108912, 7312108913, 7312108919, 7312109812, 7312109813 i 7312109819).
 
Stopa konačne antidampinške pristojbe koja se primjenjuje na neto cijenu CIF franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvod opisan u stavku 1. i podrijetlom iz NRK-a, iznosi 60,4 %.
 
Konačna antidampinška pristojba koja se primjenjuje na uvoz podrijetlom iz NRK-a, kako je utvrđeno u stavku 2., proširuje se na uvoz iste čelične užadi i kabela poslanih iz Maroka, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Maroka ili ne (oznake TARIC 7312108112, 7312108312, 7312108512, 7312108912 i 7312109812), osim uvoza proizvoda koje proizvodi Remer Maroc SARL, Zone Industrielle, Tranche 2, Lot 10, Settat, Maroko (dodatna oznaka TARIC A567), i na uvoz iste čelične užadi i kabela poslanih iz Republike Koreje, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Republike Koreje ili ne (oznake TARIC 7312108113, 7312108313, 7312108513, 7312108913 i 7312109813), osim uvoza proizvoda koje proizvode društva navedena u nastavku:

Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1513 оd 31. svibnja 2024. o ispravku Provedbene uredbe (EU) 2022/191 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih željeznih ili čeličnih elemenata za pričvršćivanje podrijetlom iz Narodne Republike Kine

Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2022/191 mijenja se kako slijedi:


zamjenjuje se sljedećim:
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1475 оd 30. svibnja 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih bešavnih cijevi od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz bešavnih cijevi od nehrđajućeg čelika (osim takvih cijevi s montiranim priborom prikladnih za vođenje plinova ili tekućina za upotrebu u civilnom zrakoplovstvu), trenutačno razvrstanih u oznake KN 7304 11 00, 7304 22 00, 7304 24 00, ex 7304 41 00, 7304 49 10, ex 7304 49 93, ex 7304 49 95, ex 7304 49 99 i ex 7304 90 00 (oznake TARIC 7304410090, 7304499390, 7304499590, 7304499990 i 7304900091), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa antidampinških pristojba utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) bešavnih cijevi od nehrđajućeg čelika iz ovog računa koje se prodaju za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv i adresa društva) (dodatna oznaka TARIC) u (predmetna zemlja). Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se stopa koja se primjenjuje na sva ostala društva.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1287 оd 13. svibnja 2024. o proširenju konačne antidampinške pristojbe uvedene Provedbenom uredbom (EU) 2021/1930 na uvoz brezovih šperploča podrijetlom iz Rusije na uvoz brezovih šperploča poslanih iz Turske i Kazahstana, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Turske i Kazahstana
Konačna antidampinška pristojba uvedena Provedbenom uredbom (EU) 2021/1930 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz brezovih šperploča podrijetlom iz Rusije proširuje se na uvoz šperploča koje se sastoje samo od listova drva, debljine pojedinačnog sloja ne veće od 6 mm, s vanjskim slojevima od drva koje je navedeno u podbroju 4412 33, s najmanje jednim vanjskim slojem od brezova drva, prevučenih ili neprevučenih, trenutačno razvrstanih u oznaku KN ex 4412 33 10 i poslanih iz Kazahstana i Turske, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Kazahstana i Turske (oznake TARIC 4412331010 i 4412331020).
 
Proširena pristojba jest antidampinška pristojba od 15,80 % koja se primjenjuje na „sva ostala društva” u Rusiji.
 
Pristojba proširena stavcima 1. i 2. ovog članka naplaćuje se na uvoz evidentiran u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2023/1649.
 
Carinskim se tijelima nalaže da obustave evidentiranje uvoza uvedeno u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2023/1649.
 
Odbijaju se zahtjevi za izuzeće koje su dostavila društva Favorit LLP, QazFanCom LLP, Semipalatinsk Wood Processing LLP, Severnyi Fanernyi Kombinat LLP, VFP LLP, Intur Construction Tourism and Forest, Murat Şahin Orman Ürünleri, Petek Kontrplak San ve Tic A.Ş i Saglamlar Orman Tarim Urunleri San. Ve. Tic. AS.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1267 оd 6. svibnja 2024. o proširenju konačne antidampinške pristojbe uvedene Provedbenom uredbom (EU) 2021/2012 na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indonezije na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika poslanih iz Tajvana i Vijetnama
Konačna antidampinška pristojba uvedena Provedbenom uredbom (EU) 2021/2012 na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od nehrđajućeg čelika, samo hladnovaljanih (hladnoreduciranih) i dalje neobrađenih proizvoda podrijetlom iz Indonezije, kako je izmijenjena Provedbenom uredbom (EU) 2022/433 o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indije i Indonezije i o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2021/2012 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indije i Indonezije, proširuje se na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od nehrđajućeg čelika, samo hladnovaljanih (hladnoreduciranih) i dalje neobrađenih, trenutačno razvrstanih u oznake KN 7219 31 00, 7219 32 10, 7219 32 90, 7219 33 10, 7219 33 90, 7219 34 10, 7219 34 90, 7219 35 10, 7219 35 90, 7219 90 20, 7219 90 80, 7220 20 21, 7220 20 29, 7220 20 41, 7220 20 49, 7220 20 81, 7220 20 89, 7220 90 20 i 7220 90 80, poslanih iz Tajvana i Vijetnama, neovisno o tome imaju li deklarirano podrijetlo iz Tajvana i Vijetnama, (oznake TARIC 7219310010, 7219321010, 7219329010, 7219331010, 7219339010, 7219341010, 7219349010, 7219351010, 7219359010, 7219902010, 7219908010, 7220202110, 7220202910, 7220204110, 7220204910, 7220208110, 7220208910, 7220902010 i 7220908010), uz iznimku onih koje proizvode društva navedena u nastavku:



Proširena pristojba jest antidampinška pristojba od 19,3 % koja se primjenjuje na „sva druga indonezijska društva”.
 
Pristojba proširena stavcima 1. i 2. ovog članka naplaćuje se na uvoz poslan iz Tajvana i Vijetnama, bez obzira na to ima li deklarirano podrijetlo iz Tajvana i Vijetnama, evidentiran u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2023/1632 te člankom 13. stavkom 3. i člankom 14. stavkom 5. Uredbe (EU) 2016/1036, osim na uvoz proizvoda koje proizvode društva navedena u stavku 1.
 
Primjena izuzeća za društva izričito navedena u stavku 1. uvjetuje se predočenjem sljedećih isprava carinskim tijelima država članica:
 
  1. ako uvoznik kupuje izravno od tajvanskog ili vijetnamskog proizvođača izvoznika, trgovački račun koji sadržava izjavu proizvođača izvoznika i potvrdu o ispunjenim normama od tog proizvođača izvoznika kako je utvrđeno u Prilogu 1. („izjava proizvođača za izravnu izvoznu prodaju”). Potvrdu o ispunjenim normama mora izdati jedno od društava iz stavka 1.;
 
  1. ako uvoznik kupuje od trgovca ili drugog posrednika koji je pravna osoba, bez obzira na to ima li sjedište u Tajvanu ili Vijetnamu, trgovački račun koji je proizvođač izdao trgovcu ili drugom posredniku koji je pravna osoba, a koji sadržava izjavu proizvođača i potvrdu o ispunjenim normama od tog proizvođača izvoznika kako je utvrđeno u Prilogu 2. („izjava proizvođača za neizravnu izvoznu prodaju”), i trgovački račun koji je trgovac ili drugi posrednik koji je pravna osoba izdao uvozniku. Potvrdu o ispunjenim normama mora izdati jedno od društava iz stavka 1.
 
Ako se takva potvrda o ispunjenim normama ili račun ne predoči, primjenjuje se stopa koja se primjenjuje na „sva ostala društva”.
 
Odbija se zahtjev za izuzeće koji je podnijelo društvo Yongjin Metal Technology (Vietnam) Company Limited.
 
Završava se ispitni postupak o mogućem izbjegavanju antidampinških mjera uvedenih Provedbenom uredbom (EU) 2021/2012 uvozom hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika poslanih iz Turske, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Turske.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1268 оd 6. svibnja 2024. o proširenju konačnih kompenzacijskih pristojbi uvedenih Provedbenom uredbom (EU) 2022/433 na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indonezije na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika poslanih iz Tajvana, Turske i Vijetnama, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Tajvana, Turske i Vijetnama
Konačna antidampinška pristojba uvedena Provedbenom uredbom (EU) 2021/2012 na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od nehrđajućeg čelika, samo hladnovaljanih (hladnoreduciranih) i dalje neobrađenih proizvoda podrijetlom iz Indonezije, kako je izmijenjena Provedbenom uredbom (EU) 2022/433 o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indije i Indonezije i o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2021/2012 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indije i Indonezije, proširuje se na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od nehrđajućeg čelika, samo hladnovaljanih (hladnoreduciranih) i dalje neobrađenih, trenutačno razvrstanih u oznake KN 7219 31 00, 7219 32 10, 7219 32 90, 7219 33 10, 7219 33 90, 7219 34 10, 7219 34 90, 7219 35 10, 7219 35 90, 7219 90 20, 7219 90 80, 7220 20 21, 7220 20 29, 7220 20 41, 7220 20 49, 7220 20 81, 7220 20 89, 7220 90 20 i 7220 90 80, poslanih iz Tajvana i Vijetnama, neovisno o tome imaju li deklarirano podrijetlo iz Tajvana i Vijetnama, (oznake TARIC 7219310010, 7219321010, 7219329010, 7219331010, 7219339010, 7219341010, 7219349010, 7219351010, 7219359010, 7219902010, 7219908010, 7220202110, 7220202910, 7220204110, 7220204910, 7220208110, 7220208910, 7220902010 i 7220908010), uz iznimku onih koje proizvode društva navedena u nastavku:


 
Proširena pristojba jest antidampinška pristojba od 19,3 % koja se primjenjuje na „sva druga indonezijska društva”.
 
Pristojba proširena stavcima 1. i 2. ovog članka naplaćuje se na uvoz poslan iz Tajvana i Vijetnama, bez obzira na to ima li deklarirano podrijetlo iz Tajvana i Vijetnama, evidentiran u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2023/1632 te člankom 13. stavkom 3. i člankom 14. stavkom 5. Uredbe (EU) 2016/1036, osim na uvoz proizvoda koje proizvode društva navedena u stavku 1.
 
Primjena izuzeća za društva izričito navedena u stavku 1. uvjetuje se predočenjem sljedećih isprava carinskim tijelima država članica:
 
  1. ako uvoznik kupuje izravno od tajvanskog ili vijetnamskog proizvođača izvoznika, trgovački račun koji sadržava izjavu proizvođača izvoznika i potvrdu o ispunjenim normama od tog proizvođača izvoznika kako je utvrđeno u Prilogu 1. („izjava proizvođača za izravnu izvoznu prodaju”). Potvrdu o ispunjenim normama mora izdati jedno od društava iz stavka 1.;
 
  1. ako uvoznik kupuje od trgovca ili drugog posrednika koji je pravna osoba, bez obzira na to ima li sjedište u Tajvanu ili Vijetnamu, trgovački račun koji je proizvođač izdao trgovcu ili drugom posredniku koji je pravna osoba, a koji sadržava izjavu proizvođača i potvrdu o ispunjenim normama od tog proizvođača izvoznika kako je utvrđeno u Prilogu 2. („izjava proizvođača za neizravnu izvoznu prodaju”), i trgovački račun koji je trgovac ili drugi posrednik koji je pravna osoba izdao uvozniku. Potvrdu o ispunjenim normama mora izdati jedno od društava iz stavka 1.
 
Ako se takva potvrda o ispunjenim normama ili račun ne predoči, primjenjuje se stopa koja se primjenjuje na „sva ostala društva”.
 
Odbija se zahtjev za izuzeće koji je podnijelo društvo Yongjin Metal Technology (Vietnam) Company Limited.
 
Završava se ispitni postupak o mogućem izbjegavanju antidampinških mjera uvedenih Provedbenom uredbom (EU) 2021/2012 uvozom hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika poslanih iz Turske, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Turske.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/844 оd 13. ožujka 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz elektrolitskih manganovih dioksida podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz elektrolitskih manganovih dioksida (odnosno manganovih dioksida koji se proizvode postupkom elektrolize) koji nakon elektrolize nisu toplinski obrađeni, trenutačno razvrstanih u oznaku KN ex 2820 10 00 (oznaka TARIC 2820100010), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe (EU) 2023/2120 o uvođenju privremene antidampinške pristojbe na uvoz elektrolitskih manganovih dioksida podrijetlom iz Narodne Republike Kine. Oslobađaju se osigurani iznosi koji premašuju iznos konačnih stopa antidampinške pristojbe.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/819 оd 8. ožujka 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih čelikâ otpornih na koroziju podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od željeza ili legiranog ili nelegiranog čelika; prevučenih aluminijem; platiranih ili prevučenih cinkom i/ili aluminijem i nijednim drugim metalom s pomoću vruće galvanizacije; kemijski pasiviranih; s masenim udjelom: ugljika od 0,015 % ili većim, ali manjim od 0,170 %, aluminija od 0,015 % ili većim, ali manjim od 0,100 %, niobija ne većim od 0,045 %, titanija ne većim od 0,010 % te vanadija ne većim od 0,010 %; koji se stavljaju na raspolaganje u obliku kolutova, rezanih ploča i uskih traka.
 
Isključeni su sljedeći proizvodi:
 
  •           proizvodi od nehrđajućeg čelika, od silicijskog elektročelika te od brzoreznog čelika, 
  •           proizvodi koji su samo toplovaljani ili hladnovaljani (hladnoreducirani) i dalje neobrađeni.
 
 
Predmetni proizvod trenutačno je razvrstan u oznake KN ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30 i ex 7226 99 70 (oznake TARIC: 7210410020, 7210490020, 7210610020, 7210690020, 7212300020, 7212506120, 7212506920, 7225920020, 7225990022, 7225990092, 7226993010, 7226997094) te je podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
 
Konačna antidampinška pristojba koja se primjenjuje na uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine, kako je određeno, proširuje se na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od željeza ili legiranog ili nelegiranog čelika; platiranih ili prevučenih cinkom i/ili aluminijem i/ili magnezijem s pomoću vruće galvanizacije, neovisno o tome jesu li legirani silicijem; kemijski pasiviranih; površinski neobrađenih ili površinski obrađenih uljenjem ili brtvljenjem; s masenim udjelom: ugljika ne većim od 0,5 %, aluminija ne većim od 1,1 %, niobija ne većim od 0,12 %, titanija ne većim od 0,17 % i vanadija ne većim od 0,15 %; koji se stavljaju na raspolaganje u obliku kolutova, rezanih ploča i uskih traka.
 
Isključeni su sljedeći proizvodi:
 
  •            proizvodi od nehrđajućeg čelika, od silicijskog elektročelika te od brzoreznog čelika, 
  •            proizvodi koji su samo toplovaljani ili hladnovaljani (hladnoreducirani) i dalje neobrađeni,
  •            predmetni proizvod, kako je definiran na početku ovog članka,
 
trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7210 90 80, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7212 50 90, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30, ex 7226 99 70 (oznake TARIC: 7210410030, 7210490030, 7210610030, 7210690030, 7210908092, 7212300030, 7212506130, 7212506930, 7212509014, 7212509092, 7225920030, 7225990023, 7225990041, 7225990093, 7226993030, 7226997013, 7226997093), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

To se proširenje ne primjenjuje na uvoz proizvoda iz stavka 1. ovog članka koje su proizvela trgovačka društva navedena u nastavku:



 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/770 оd 4. ožujka 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih proizvoda od lijevanog željeza podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz određenih proizvoda od lijevanog željeza s lamelarnim grafitom (sivo željezo) ili lijevanog željeza sa sferoidnim grafitom (poznato i kao duktilno lijevano željezo) i njihovih dijelova, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7325 10 00 (oznaka TARIC 7325100031) i ex 7325 99 10 (oznaka TARIC 7325991060), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Riječ je o proizvodima koji se upotrebljavaju za:
 
  • pokrivanje podzemnih ili potpovršinskih sustava i/ili otvora podzemnih ili potpovršinskih sustava i
  • omogućivanje pristupa podzemnim ili potpovršinskim sustavima i/ili pogleda na podzemne ili potpovršinske sustave.

Ti proizvodi mogu biti strojno obrađeni, presvučeni, obojeni i/ili povezani s drugim materijalima kao što su, među ostalim, beton, ploče za popločavanje ili pločice.
 
Sljedeće vrste proizvoda isključene su iz definicije predmetnog proizvoda:
 
  • rešetke za kanale i poklopci za ulazne otvore na koje se primjenjuje norma EN 1433, koji se ugrađuju kao dijelovi u kanale od polimera, plastike, galvaniziranog čelika ili betona, s pomoću kojih se omogućuje istjecanje površinskih voda u kanal;
  • podni odvodi, žljebovi za krovove, žljebovi za odvod kišnice i poklopci za odvod kišnice, na koje se primjenjuje norma EN 1253;
  • penjalice, ključevi za podizanje i vatrogasni hidranti.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/670 оd 26. veljače 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz ručnih paletnih viličara i njihovih osnovnih dijelova podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz ručnih paletnih viličara i njihovih osnovnih dijelova, tj. šasije i hidraulike, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 8427 90 00 (oznaka TARIC 8427900019) i ex 8431 20 00 (oznaka TARIC 8431200019), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Za potrebe ove Uredbe ručni paletni viličari su viličari s kotačima koji podupiru vilice za rukovanje paletama, izrađeni tako da ih operater na tlu ručno gura, vuče i njima upravlja na glatkoj, ravnoj i tvrdoj površini korištenjem zglobne ručice. Ručni paletni viličari izrađeni su samo za podizanje tereta s pomoću ručice na visinu dostatnu za njegov prijevoz i nemaju nikakve dodatne funkcije ili svrhe, kao na primjer i. za pomicanje i podizanje tereta kako bi se podigli na višu razinu ili kao pomoć u skladištenju tereta (teleskopski viličari); ii. za slaganje jedne palete iznad druge (viličari za slaganje); iii. za podizanje tereta na radnu razinu (podizne platforme); ili iv. za podizanje i vaganje tereta (viličari za vaganje).
 
Konačna antidampinška pristojba utvrđena u članku 1. stavku 3. proširuje se na isti proizvod, koji se pri uvozu predočuje s takozvanim „sustavom za mjerenje mase” koji se sastoji od mehanizma za vaganje koji nije ugrađen u šasiju, odnosno koji nije ugrađen u vilice, trenutačno obuhvaćen oznakama TARIC 8427900030 i 8431200050.
 
Konačna antidampinška pristojba koja se primjenjuje na „sva ostala društva” utvrđena u članku 1. stavku 3. proširuje se na uvoz istih ručnih paletnih viličara otpremljenih iz Tajlanda, trenutačno razvrstanih u oznake TARIC 8427900011 i 8431200011, bez obzira na to jesu li prijavljeni kao proizvod podrijetlom iz Tajlanda.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/493 оd 12. veljače 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz keramičkih pločica podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz glaziranih i neglaziranih keramičkih pločica za popločavanje i oblaganje te glaziranih ili neglaziranih keramičkih kockica i slično, za mozaik, neovisno jesu li na podlozi ili ne, trenutačno razvrstanih u oznaku HS 6907 i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Stope konačne antidampinške pristojbe koje se primjenjuju na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvod opisan u stavku 1. koji proizvode društva navedena u nastavku, jesu sljedeće:




Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Kako bi se rizik od izbjegavanja mjera zbog razlike u stopama pristojbe sveo na najmanju moguću razinu, potrebne su posebne mjere kako bi se osigurala primjena pojedinačnih antidampinških pristojbi. Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe. Na uvoz uz koji nije priložen takav račun trebalo bi primjenjivati antidampinšku pristojbu koja se primjenjuje na „sva ostala društva”.

Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u izjavi te bi trebala osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.

Ako se izvoz jednog od društava koja ostvaruju korist od nižih stopa pojedinačne pristojbe znatno poveća nakon uvođenja predmetnih mjera, takvo bi se povećanje moglo smatrati promjenom strukture trgovine zbog uvođenja mjera u smislu članka 13. stavka 1. osnovne uredbe. U tim okolnostima i ako su ispunjeni uvjeti, moguće je pokrenuti ispitni postupak za sprečavanje izbjegavanja mjera. U tom se ispitnom postupku može, među ostalim, ispitati potreba za ukidanjem pojedinačnih stopa pristojbe i posljedičnim uvođenjem pristojbe za cijelu zemlju.

Stope antidampinške pristojbe za pojedinačna društva navedene u ovoj Uredbi primjenjuju se isključivo na uvoz proizvoda iz postupka revizije podrijetlom iz Narodne Republike Kine koji proizvode navedeni pravni subjekti. Na uvoz proizvoda iz postupka revizije koji proizvodi bilo koje drugo društvo koje nije izričito navedeno u izvršnom dijelu ove Uredbe, uključujući subjekte koji su povezani s izričito navedenim subjektima, trebalo bi primjenjivati stopu pristojbe koja se primjenjuje na „sva ostala društva”. Taj uvoz ne bi trebao podlijegati nikakvoj drugoj pojedinačnoj stopi antidampinške pristojbe.
 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/357 оd 23. siječnja 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih tkanina otvorene mrežaste strukture od staklenih vlakana podrijetlom iz Narodne Republike Kine, kako je proširena na uvoz poslan iz Indije, Indonezije, Malezije, Tajvana i Tajlanda, nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz tkanina otvorene mrežaste strukture od staklenih vlakana, veličine otvora veće od 1,8 mm u dužinu i širinu i mase veće od 35 g/m2, isključujući diskove od staklenih vlakana, trenutačno obuhvaćenih oznakama KN ex 7019 63 00, ex 7019 64 00, ex 7019 65 00, ex 7019 66 00 i ex 7019 69 90 (oznake TARIC 7019630019, 7019640019, 7019650018, 7019660018 i 7019699019) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Stopa konačne antidampinške pristojbe koja se primjenjuje na neto cijenu CIF franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvod opisan u stavku 1. koji je podrijetlom iz Narodne Republike Kine jest sljedeća:



Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (predmetnog proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na „sav ostali uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine”.


Konačna antidampinška pristojba koja se primjenjuje na uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine, kako je utvrđeno u stavku 2., proširuje se na:

—           uvoz istih tkanina otvorene mrežaste strukture poslanih iz Indije i Indonezije, bez obzira na to ima li deklarirano podrijetlo iz Indije i Indonezije (oznake TARIC 7019630014, 7019630015, 7019640014, 7019640015, 7019650014, 7019650015, 7019660014, 7019660015, 7019699014 i 7019699015),
—           uz iznimku proizvoda koje proizvode trgovačka društva:
—           Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd (dodatna oznaka TARIC B942),
—           Pyrotek India Pvt. Ltd (dodatna oznaka TARIC C051),
—           SPG Glass Fibre Pvt. Ltd (dodatna oznaka TARIC C205), i
—           Urja Products Private Limited (dodatna oznaka TARIC C861),
 
—           uvoz istih tkanina otvorene mrežaste strukture poslanih iz Malezije, bez obzira na to ima li deklarirano podrijetlo iz Malezije (oznake TARIC 7019630011, 7019640011, 7019650011, 7019660011 i 7019699011),
—           uvoz istih tkanina otvorene mrežaste strukture poslanih iz Tajvana i Tajlanda, bez obzira na to ima li deklarirano podrijetlo iz Tajvana i Tajlanda (oznake TARIC 7019630012, 7019630013, 7019640012, 7019640013, 7019650012, 7019650013, 7019660012, 7019660013, 7019699012 i 7019699013).

ANTIDAMPINŠKE MJERE
(286)    Na temelju zaključaka koje je Komisija donijela o ponavljanju dampinga i štete te interesu Unije trebalo bi zadržati antidampinške mjere koje se primjenjuju na uvoz određenih tkanina otvorene mrežaste strukture od staklenih vlakana, proširene na uvoz određenih modificiranih tkanina otvorene mrežaste strukture od staklenih vlakana podrijetlom iz ili poslane iz NRK-a.

(287)    Kako bi se rizik od izbjegavanja mjera zbog razlike u stopama pristojbe sveo na najmanju moguću razinu, potrebne su posebne mjere kako bi se osigurala primjena pojedinačnih antidampinških pristojbi. Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe. Na uvoz uz koji nije priložen takav račun trebalo bi primjenjivati antidampinšku pristojbu koja se primjenjuje na „sav ostali uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine”.

(288)    Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u izjavi te bi trebala osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.

(289)    Ako se izvoz jednog od društava koja ostvaruju korist od nižih stopa pojedinačne pristojbe znatno poveća nakon uvođenja predmetnih mjera, takvo bi se povećanje moglo smatrati promjenom strukture trgovine zbog uvođenja mjera u smislu članka 13. stavka 1. osnovne uredbe. U takvim okolnostima i ako su ispunjeni uvjeti, moguće je pokrenuti ispitni postupak za sprečavanje izbjegavanja mjera. U ovom se ispitnom postupku može među ostalim ispitati potreba za ukidanjem pojedinačnih stopa pristojbe i posljedično uvođenje pristojbe na razini zemlje.

(290)    Stope antidampinške pristojbe za pojedinačna društva navedene u ovoj Uredbi primjenjuju se isključivo na uvoz proizvoda iz postupka revizije podrijetlom iz Narodne Republike Kine koji proizvode navedeni pravni subjekti. Na uvoz proizvoda iz postupka revizije koji proizvodi bilo koje drugo društvo koje nije izričito navedeno u izvršnom dijelu ove Uredbe, uključujući subjekte koji su povezani s izričito navedenim subjektima, trebalo bi primjenjivati stopu pristojbe koja se primjenjuje na „sav ostali uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine”. Taj uvoz ne bi trebao podlijegati nikakvoj drugoj pojedinačnoj stopi antidampinške pristojbe.

 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/209 оd 10. siječnja 2024. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz bulb plosnatih čelika podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Turske
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz bulb plosnatih čelika širine do 204 mm, trenutačno razvrstanih u oznaku KN ex 7216 50 91 (oznaka TARIC 7216509110) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Turske.

Konačno se naplaćuju iznosi osigurani privremenom antidampinškom pristojbom na temelju Provedbene uredbe (EU) 2023/1444.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/2769 od 13. prosinca 2023. o prihvaćanju zahtjeva za tretman novog proizvođača izvoznika u pogledu konačnih antidampinških mjera uvedenih na uvoz električnih bicikala podrijetlom iz Narodne Republike Kine i izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2019/73
Društvo Shenzhen Kinoway Electronic Co., Ltd („podnositelj zahtjeva”) zatražilo je od Komisije da ga tretira kao novog proizvođača izvoznika električnih bicikala i stoga na njega primjenjuje stopu pristojbe za društva u NRK-u koja surađuju, a nisu uključena u uzorak, tj. 16,2 % („tretman novog proizvođača izvoznika”), tvrdeći da ispunjava sva tri uvjeta iz članka 1. stavku 6. izvorne uredbe.

S toga se u Prilogu II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/73 sljedeće društvo dodaje se na popis društava koja surađuju, a nisu uključena u uzorak:
 
Naziv društva Pokrajina Dodatna oznaka TARIC
„Shenzhen Kinoway Electronic Co., Ltd Guangdong 89AC”
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/2766 оd 13. prosinca 2023. o završetku revizije Provedbene uredbe (EU) 2017/2230 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz trikloroizocijanurne kiseline podrijetlom iz Narodne Republike Kine za kineskog proizvođača izvoznika (revizija „novog izvoznika”) i završetak evidentiranje uvoza tog proizvođača izvoznika
Nakon završene revizija „novog izvoznika” pokrenuta Provedbenom uredbom (EU) 2023/712 na uvoz proizvoda koje proizvodi društvo Hebei Xingfei Chemical Co., Ltd. (dodatna oznaka TARIC C629) primjenjuje se antidampinška pristojba koja se u skladu s člankom 1. Provedbene uredbe (EU) 2017/2230 o uvozu trikloroizocijanurne kiseline primjenjuje na „sva ostala društva” u Narodnoj Republici Kini (dodatna oznaka TARIC A999).

Antidampinška pristojba iz stavka 2. naplaćuje se s učinkom od 1. travnja 2023. na uvoz evidentiran u skladu s člankom 3. Provedbene uredbe (EU) 2023/712.

Carinskim tijelima nalaže se da obustave evidentiranje uvoza koje se provodi u skladu s člankom 3. Provedbene uredbe (EU) 2023/712.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/2757 оd 13. prosinca 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz trikloroizocijanurne kiseline podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaju na snazi  konačna antidampinška pristojba na uvoz trikloroizocijanurne kiseline i njezinih pripravaka, koja se prema međunarodno nezaštićenom imenu (INN) naziva i „simklozen”, trenutačno razvrstane u oznake KN ex 2933 69 80 i ex 3808 94 20 (oznake TARIC 2933698070 i 3808942020), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
Stopa konačne antidampinške pristojbe koja se primjenjuje na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvode koje proizvode društva navedena u nastavku, jest sljedeća:


Društvo Antidampinška pristojba                              Dodatna oznaka TARIC
Hebei Jiheng Chemical Co. Limited                               8,1  %    A604
Puyang Cleanway Chemicals Limited                            7,3  %    A628
Heze Huayi Chemical Co. Limited                                 3,2  %    A629
Zhucheng Taisheng Chemical Co. Limited                     40,5  % A627
Liaocheng City Zhonglian Industry Co. Ltd                    32,8  % A998
Sva ostala društva                                                          42,6  % A999

Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica trebaju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u izjavi te bi trebala osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.

 
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/2758 оd 12. prosinca 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih toplovaljanih plosnatih proizvoda od željeza, nelegiranog čelika ili drugog legiranog čelika podrijetlom iz Brazila, Islamske Republike Irana i Ruske Federacije nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Na temelju zaključaka koje je provela Komisija o nastavku i ponavljanju dampinga, ponavljanju štete i interesa Unije, ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz određenih plosnatih valjanih proizvoda od željeza, nelegiranog čelika ili drugog legiranog čelika, neovisno o tome jesu li u kolutima ili ne (uključujući proizvode koji su odrezani na određenu dužinu i „uske trake”), samo toplovaljanih i dalje neobrađenih, koji nisu platirani ni prevučeni te koji su trenutačno razvrstani u oznake KN 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 00, 7208 38 00, 7208 39 00, 7208 40 00, 7208 52 10, 7208 52 99, 7208 53 10, 7208 53 90, 7208 54 00, 7211 13 00, 7211 14 00, 7211 19 00, ex 7225 19 10 (oznaka TARIC 7225191090), 7225 30 90, ex 7225 40 60 (oznaka TARIC 7225406090), 7225 40 90, ex 7226 19 10 (oznake TARIC 7226191091, 7226191095), 7226 91 91 i 7226 91 99, podrijetlom iz Savezne Republike Brazil, Islamske Republike Iran i Ruske Federacije.
 
Dampingom nisu obuhvaćeni slijedeći proizvodi:
i. proizvode od nehrđajućeg čelika i silicijskog elektročelika s orijentiranim kristalima;
ii. proizvode od alatnog čelika i brzoreznog čelika;
iii. proizvode, koji nisu u kolutima, bez reljefnih uzoraka, debljine veće od 10 mm i širine 600 mm ili veće;
iv. proizvode, koji nisu u kolutima, bez reljefnih uzoraka, debljine od 4,75 mm ili veće, no ne veće od 10 mm, te širine od 2 050 mm ili veće.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (količina) (proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.

Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 4. ove Uredbe, carinska tijela država članica trebaju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u izjavi te bi trebala osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/2202 o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2019/1259 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz lijevanog pribora za cijevi s navojem, od temperiranog lijevanog željeza i lijevanog željeza sa sferoidnim grafitom, podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Tajlanda
Komisija je 18. studenoga 2022., na temelju zahtjeva koji je podnio uvoznik KW Tools b.v. („podnositelj zahtjeva”), pokrenula djelomičnu privremenu reviziju. Revizija je bila ograničena na razjašnjenje opsega proizvoda s obzirom na navode da bi određene vrste proizvoda trebalo izričito isključiti iz područja primjene antidampinških mjera koje se primjenjuju na lijevani pribor za cijevi s navojem od temperiranog lijevanog željeza i lijevanog željeza sa sferoidnim grafitom podrijetlom iz Kine i Tajlanda.

Članak 1. stavak 1. Uredbe (EU) 2019/1259 zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz lijevanog pribora za cijevi s navojem, od temperiranog lijevanog željeza i lijevanog željeza sa sferoidnim grafitom, trenutačno razvrstanog u oznaku KN ex 7307 19 10 (oznake TARIC 7307 19 10 10 i 7307 19 10 20) podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Tajlanda.

Isključeni su sljedeći proizvodi: tijela kompresijskog pribora za koja se upotrebljava metrički navoj ISO DIN 13, kružni spojni ormarići s navojima od temperiranog željeza bez poklopca, T-priključci od duktilnog željeza s gumenim brtvljenjem i izlaznim otvorom, užlijebljene kape od duktilnog željeza za upotrebu na užlijebljenim čeličnim cijevima s otvorom s navojem, užlijebljene redukcije od duktilnog željeza sa završetkom s navojem, užlijebljeni redukcijski T-priključci od duktilnog željeza s otvorom s navojem, reparaturne obujmice od duktilnog željeza bez otvora s navojem namijenjene za brtvljenje otvora u cijevi.”.

Za robu koja nije obuhvaćena člankom 1. stavkom 1. Uredbe (EU) 2019/1259 kako je izmijenjena ovom Uredbom konačne antidampinške pristojbe plaćene ili uknjižene u poslovnim knjigama na temelju članka 1. stavka 1. Uredbe (EU) br. 430/2013 i privremene antidampinške pristojbe konačno naplaćene na temelju članka 2. te uredbe vraćaju se ili otpisuju.
 
Povrat i otpust potrebno je zatražiti od nacionalnih carinskih tijela u skladu s važećim carinskim propisima.
Produžuje se konačna kompenzacijska i konačna antidampinška pristojba na premazani fini papir, odnosno papir ili karton premazan s jedne ili obje strane (isključujući kraft papir ili kraft karton), bilo u listovima ili svitcima, težine 70 g/m2 ili više, a da ne prelazi 400 g/m2 i svjetline veće od 84 (izmjereno u skladu s normom ISO 2470-1 podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1647 оd 21. kolovoza 2023. o uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz određenog premazanog finog papira podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća
 
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1648 оd 21. kolovoza 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenog premazanog finog papira podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
 
 
Produžuje se konačna kompenzacijska i konačna antidampinška pristojba na premazani fini papir, odnosno papir ili karton premazan s jedne ili obje strane (isključujući kraft papir ili kraft karton), bilo u listovima ili svitcima, težine 70 g/m2 ili više, a da ne prelazi 400 g/m2 i svjetline veće od 84 (izmjereno u skladu s normom ISO 2470-1), trenutačno obuhvaćen oznakama KN ex 4810 13 00, ex 4810 14 00, ex 4810 19 00, ex 4810 22 00, ex 4810 29 30, ex 4810 29 80, ex 4810 99 10 i ex 4810 99 80 (oznake TARIC 4810130020, 4810140020, 4810190020, 4810220020, 4810293020, 4810298020, 4810991020 i 4810998020) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Konačne pristojbe ne odnose se na svitke pogodne za korištenje u strojevima za tisak iz role. Svitci pogodni za korištenje u strojevima za tisak iz role definiraju se kao oni svitci koji, kad se u skladu s normom testiranja ISO 3783:2006 utvrđuje njihova otpornost na čupanje - metoda povećanja brzine korištenjem uređaja IGT (električni model), daju rezultat manji od 30 N/m kad se ispituje u poprečnom smjeru toka vlakanaca i rezultat manji od 50 N/m kad se ispituje u smjeru proizvodnje papira. Osim toga, konačna antidampinška pristojba ne odnosi se na višeslojni papir i višeslojni karton.
 
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. predočenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (obujam) (proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.
 
Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa kompenzacijske pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ovih Uredbi, carinska tijela država članica dužna su provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u izjavi te bi trebala osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.
 
Ako se obujam izvoza jednog od društava koja ostvaruju korist od nižih stopa pojedinačne pristojbe znatno poveća nakon uvođenja predmetnih mjera, takvo bi se povećanje obujma moglo smatrati promjenom strukture trgovine zbog uvođenja mjera u smislu osnovnih uredbi. U tim okolnostima i ako su ispunjeni uvjeti, moguće je pokrenuti ispitni postupak za sprečavanje izbjegavanja mjera. U tom se ispitnom postupku može, među ostalim, ispitati potreba za ukidanjem pojedinačnih stopa pristojbe i posljedičnim uvođenjem pristojbe za cijelu zemlju.
Izmjena konačnih antidampinških pristojbi na uvoz kabela od optičkih vlakana podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2023/1617 оd 8. kolovoza 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2021/2011 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz kabela od optičkih vlakana podrijetlom iz Narodne Republike Kine koja je objavljena 09.08.2023. godine u Službenom listu EU, stupaju na snagu više stope AD pristojbi.

Dampinške marže za grupe proizvođača izvoznika u uzorku koje su izračunane za razdoblje ispitnog postupka u pogledu apsorpcije povećale su se u odnosu na dampinške marže utvrđene u razdoblju početnog ispitnog postupka.

U skladu s člankom 12. stavkom 3. osnovne uredbe revidirana stopa antidampinške pristojbe ne smije prelaziti dvostruki iznos početno uvedene antidampinške pristojbe.

Dakle stope AD pristojbi se povećavaju za dvostruki iznos u odnosu na početno uvedene antidampinške pristojbe.

Provedbena uredba (EU) 2021/2011 mijenja se kako slijedi:



Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
 
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
 
Provedbena uredba Komisije(EU) 2023/1450 оd 13. srpnja 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih bešavnih cijevi od željeza (osim od lijevanog željeza) ili čelika (osim od nehrđajućeg čelika), kružnog poprečnog presjeka, vanjskog promjera većeg od 406,4 mm, podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz određenih bešavnih cijevi od željeza (osim od lijevanog željeza) ili čelika (osim od nehrđajućeg čelika), kružnog poprečnog presjeka, vanjskog promjera većeg od 406,4 mm, trenutačno obuhvaćenih oznakama KN 7304 19 90, ex 7304 29 90 (oznaka TARIC 7304299090), 7304 39 88 i 7304 59 89, podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Kako bi se rizik od izbjegavanja mjera zbog razlike u stopama pristojbe sveo na najmanju moguću razinu, potrebne su posebne mjere kako bi se osigurala pravilna primjena pojedinačnih antidampinških pristojbi. Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije. Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.

Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u deklaraciji te moraju osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1452 оd 13. srpnja 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih proizvoda od beskonačnih staklenih vlakana podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi  konačna antidampinška pristojba na uvoz sječenih niti od staklenih vlakana, duljine od najviše 50 mm; roving od staklenih vlakana, osim impregniranog i prevučenog te s gubitkom mase pri žarenju većim od 3 % (kako je utvrđeno normom ISO 1887); te podloga izrađenih od filamentnih staklenih vlakana, osim podloga od staklene vune, trenutačno razvrstanih u oznake KN 7019 11 00, ex 7019 12 00 (oznake TARIC 7019120022, 7019120025, 7019120026, 7019120039), 7019 14 00 i 7019 15 00 (62) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Kako bi se rizik od izbjegavanja mjera zbog razlike u stopama pristojbe sveo na najmanju moguću razinu, potrebne su posebne mjere kako bi se osigurala pravilna primjena pojedinačnih antidampinških pristojbi. Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije. Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.

Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u deklaraciji te moraju osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.

Ako se konačne kompenzacijske pristojbe uvedene člankom 1. Provedbene uredbe (EU) 2021/328 izmijene ili uklone, pristojbe utvrđene u stavku 2. povećavat će se u istom omjeru ograničeno na utvrđenu stvarnu dampinšku maržu ili utvrđenu maržu štete, kako je primjereno za društvo, od stupanja na snagu ove Uredbe.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1404 оd 3.07.2023 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz bačava od nehrđajućeg čelika za višekratnu uporabu podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz kegova, posuda, buradi, rezervoara, bačava i sličnih spremnika, za višekratnu uporabu, od nehrđajućeg čelika, poznatih kao „bačve od nehrđajućeg čelika za višekratnu uporabu”, tijela približno cilindričnog oblika, debljine stijenke 0,5 mm ili veće, vrsta koje se rabi za materijale koji nisu ukapljeni plin, sirova nafta i naftni derivati, kapaciteta 4,5 litara ili većeg, bez obzira na vrstu završne obrade, obujam ili razred nehrđajućeg čelika, neovisno o tome imaju li dodatne sastavne dijelove (glave bačve (s iglom), vratovi bačve, gornji i donji dijelovi bačve ili bilo koji drugi sastavni dio), neovisno o tome jesu li obojeni ili prevučeni drugim materijalima, trenutačno razvrstani u oznake KN ex 7310 10 00 i ex 7310 29 90 (oznake TARIC 7310100010 i 7310299010), podrijetlom iz Narodne Republike Kine, ne uključujući vratove bačve, glave bačve (s iglom), spojnice ili slavine, etikete oko vrata bačve, ventile i druge sastavne dijelove koji se uvoze zasebno.

Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. navedene uredbe je  predočenje carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa u skladu s člankom 1. stavka 3. uredbe  na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije.  Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.

Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 5. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti pojedinosti navedenih u deklaraciji te osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.
Ako se za navedene proizvode  podnosi deklaracija za puštanje u slobodni promet, u odgovarajuće polje u toj deklaraciji unosi se broj komada uvezenih proizvodâ.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1123 оd 7. lipnja 2023. o uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz određenih toplovaljanih plosnatih proizvoda od željeza, nelegiranog čelika ili drugog legiranog čelika podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna kompenzacijska pristojba na uvoz određenih plosnatih valjanih proizvoda od željeza, nelegiranog čelika ili drugog legiranog čelika, neovisno o tome jesu li u kolutima ili ne (uključujući proizvode koji su odrezani na određenu dužinu i „uske trake”), samo toplovaljanih i dalje neobrađenih, koji nisu platirani ni prevučeni te koji su trenutačno razvrstani u oznake KN 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 00, 7208 38 00, 7208 39 00, 7208 40 00, 7208 52 10, 7208 52 99, 7208 53 10, 7208 53 90, 7208 54 00, 7211 13 00, 7211 14 00, 7211 19 00, ex 7225 19 10 (oznaka TARIC 7225191090), 7225 30 90, ex 7225 40 60 (oznaka TARIC 7225406090), 7225 40 90, ex 7226 19 10 (oznake TARIC 7226191091, 7226191095), 7226 91 91 i 7226 91 99, podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe. Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.

Ako se konačne kompenzacijske pristojbe uvedene člankom 1. stavkom 2. izmijene ili uklone, pristojbe utvrđene u stavku 2. povećavat će se u istom omjeru ograničeno na utvrđenu stvarnu dampinšku maržu ili utvrđenu maržu štete, kako je primjereno za društvo, od stupanja na snagu ove Uredbe.

Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u deklaraciji te moraju osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1122 оd 7. lipnja 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih toplovaljanih plosnatih proizvoda od željeza, nelegiranog čelika ili drugog legiranog čelika podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz određenih plosnatih valjanih proizvoda od željeza, nelegiranog čelika ili drugog legiranog čelika, neovisno o tome jesu li u kolutima ili ne (uključujući proizvode koji su odrezani na određenu dužinu i „uske trake”), samo toplovaljanih i dalje neobrađenih, koji nisu platirani ni prevučeni te koji su trenutačno razvrstani u oznake KN 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 00, 7208 38 00, 7208 39 00, 7208 40 00, 7208 52 10, 7208 52 99, 7208 53 10, 7208 53 90, 7208 54 00, 7211 13 00, 7211 14 00, 7211 19 00, ex 7225 19 10 (oznaka TARIC 7225191090), 7225 30 90, ex 7225 40 60 (oznaka TARIC 7225406090), 7225 40 90, ex 7226 19 10 (oznake TARIC 7226191091, 7226191095), 7226 91 91 i 7226 91 99, podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe. Na uvoz uz koji nije priložen takav račun trebalo bi primjenjivati antidampinšku pristojbu koja se primjenjuje na „sva ostala društva”.

Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti podataka navedenih u deklaraciji te moraju osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/103 оd 25. svibnja 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine
U Službenom listu L 139 objavljena je PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/103 оd 25. svibnja 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine

Proizvod na koji se primjenjuju mjere najčešće se upotrebljava kao jedna od sastavnica za proizvodnju kristalnih silicijskih fotonaponskih modula i tankoslojnih fotonaponskih modula za proizvodnju električne energije („fotonaponski moduli”) te ravnih kolektora fototermalne energije koji služe, primjerice, za grijanje vode („fototermalni moduli”).

Budući da je Komisija obaviještena da su tijela država članica imala teškoća s tumačenjem opsega proizvoda iz izvorne antidampinške i antisubvencijske uredbe te kako bi se osigurala ujednačena provedba mjera na snazi, Komisija je smatrala primjerenim izmijeniti izvršni dio Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 i Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 kako bi se izričito uključilo pojašnjenje proizvoda na koji se mjere primjenjuju od njihova prvobitnog donošenja.

Stoga se članak 1. stavak 1. Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 zamjenjuje sljedećim tekstom:

„Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz solarnog stakla koje se sastoji od kaljenog natrij-kalcijeva stakla, udjela željeza nižeg od 300 ppm, sunčeve propusnosti veće od 88 % (mjereno u skladu sa spektrom zračenja AM 1,5 od 300 do 2 500 nm), toplinskog otpora do 250 °C (mjereno u skladu s normom EN 12150), otpornosti na toplinske šokove od Δ 150 K (mjereno u skladu s normom EN 12150) i mehaničke čvrstoće od 90 N/mm2 ili veće (mjereno u skladu s normom EN 1288-3), trenutačno razvrstanog u oznaku KN ex 7007 19 80 (oznake TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 i 7007198085) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine. Solarno staklo na koje se primjenjuje antidampinška pristojba uključuje sva stakla koja imaju gore navedena tehnička i fizička svojstva, bilo da se upotrebljavaju za fotonaponske module, ravne kolektore fototermalne energije, namještaj, izgradnju staklenika ili za druge namjene.”.

Isto se odnosi i na članak 1. stavak 1. Provedbene uredbe (EU) 2020/1081. koji se zamjenjuje  sljedećim tekstom:

„Uvodi se konačna kompenzacijska pristojba na uvoz solarnog stakla koje se sastoji od kaljenog natrij-kalcijeva stakla, udjela željeza nižeg od 300 ppm, sunčeve propusnosti veće od 88 % (mjereno u skladu sa spektrom zračenja AM 1,5 od 300 do 2 500 nm), toplinskog otpora do 250 °C (mjereno u skladu s normom EN 12150), otpornosti na toplinske šokove od Δ 150 K (mjereno u skladu s normom EN 12150) i mehaničke čvrstoće od 90 N/mm2 ili veće (mjereno u skladu s normom EN 1288-3), trenutačno razvrstanog u oznaku KN ex 7007 19 80 (oznake TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 i 7007198085) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine. Solarno staklo na koje se primjenjuje kompenzacijska pristojba uključuje sva stakla koja imaju gore navedena tehnička i fizička svojstva, bilo da se 
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz određenih teških ploča od nelegiranog ili drugog legiranog čelika podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera
U Službenom listu L 133  je objavljeno:

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/968 оd 16. svibnja 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih teških ploča od nelegiranog ili drugog legiranog čelika podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća

Ostaje na snazi konačna antidampinška pristojba na uvoz plosnatih proizvoda od nelegiranog ili legiranog čelika (osim nehrđajućeg čelika, silicijskog elektročelika, alatnog čelika i brzoreznog čelika), toplo valjanih, neplatiranih niti prevučenih, koji nisu u kolutima, debljine veće od 10 mm i širine 600 mm ili veće odnosno debljine 4,75 mm ili veće, ali ne veće od 10 mm, i širine 2 050 mm ili veće, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7208 51 20, ex 7208 51 91, ex 7208 51 98, ex 7208 52 91, ex 7208 90 20, ex 7208 90 80, 7225 40 40, ex 7225 40 60 i ex 7225 99 00 (oznake TARIC: 7208512010, 7208519110, 7208519810, 7208529110, 7208902010, 7208908020, 7225406010 i 7225990045) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine.
 
Kako bi se rizik od izbjegavanja mjera zbog razlike u stopama pristojbe sveo na najmanju moguću razinu, potrebne su posebne mjere kako bi se osigurala primjena pojedinačnih antidampinških pristojbi. Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe. Na uvoz uz koji nije priložen takav račun trebalo bi primjenjivati antidampinšku pristojbu koja se primjenjuje na „sva ostala društva”.
 
               
Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 3. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti pojedinosti navedenih u deklaraciji te moraju osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.
 
Stope antidampinške pristojbe za pojedinačna društva navedene u ovoj Uredbi primjenjuju se isključivo na uvoz proizvoda iz postupka revizije podrijetlom iz Narodne Republike Kine koji proizvode navedeni pravni subjekti. Na uvoz proizvoda iz postupka revizije koji proizvodi bilo koje drugo društvo koje nije izričito navedeno u izvršnom dijelu ove Uredbe, uključujući subjekte koji su povezani s izričito navedenim subjektima, trebalo bi primjenjivati stopu pristojbe koja se primjenjuje na „sva ostala društva”. Taj uvoz ne bi trebao podlijegati nijednoj drugoj pojedinačnoj stopi antidampinške pristojbe.
 
Proširenje antidampinške pristojbe uvedene Provedbenom uredbom (EU) 2020/1408 na uvoz određenih toplovaljanih limova i koluta od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indonezije na uvoz određenih toplovaljanih limova i koluta od nehrđajućeg čelika poslanih iz Turske, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Turske
U Službenom listu EU L 103  je objavljeno: PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/825 оd 17. travnja 2023. o proširenju antidampinške pristojbe uvedene Provedbenom uredbom (EU) 2020/1408 za uvoz određenih toplovaljanih limova i koluta od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indonezije na uvoz određenih toplovaljanih limova i koluta od nehrđajućeg čelika poslanih iz Turske, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Turske
 
Konačna antidampinška pristojba uvedena Provedbenom uredbom (EU) 2020/1408 na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od nehrđajućeg čelika, u kolutima ili ne (uključujući proizvode koji su odrezani na određenu dužinu i uske trake), samo toplovaljanih i dalje neobrađenih i isključujući proizvode koji nisu u kolutima, širine 600 mm ili veće i debljine veće od 10 mm, podrijetlom iz Indonezije, Narodne Republike Kine i Tajvana, proširuje se na uvoz plosnatih valjanih proizvoda od nehrđajućeg čelika, u kolutima ili ne (uključujući proizvode koji su odrezani na određenu dužinu i uske trake), samo toplovaljanih i dalje neobrađenih i isključujući proizvode koji nisu u kolutima, širine 600 mm ili veće i debljine veće od 10 mm, trenutačno razvrstanih u oznake HS 7219 11, 7219 12, 7219 13, 7219 14, 7219 22, 7219 23, 7219 24, 7220 11 i 7220 12, poslanih iz Turske, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Turske (oznake TARIC 7219110010, 7219121010, 7219129010, 7219131010, 7219139010, 7219141010, 7219149010, 7219221010, 7219229010, 7219230010, 7219240010, 7220110010 i 7220120010). 
 
Proširena pristojba jest antidampinška pristojba od 17,3 % koja se primjenjuje na „sva ostala društva” u Indoneziji (dodatna oznaka TARIC C999).
Pristojba proširena stavcima 1. i 2. ovog članka naplaćuje se na uvoz evidentiran u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2022/1310.
 
Uvode se konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih cijevnih priključaka od nehrđajućeg čelika za tupo zavarivanje, među ostalim i kao gotovih proizvoda, podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Tajvana nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
U Službenom listu L 101 je objavljeno: PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/809 оd 13. travnja 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih cijevnih priključaka od nehrđajućeg čelika za tupo zavarivanje, među ostalim i kao gotovih proizvoda, podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Tajvana nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća

Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz cijevnih priključaka za tupo zavarivanje, od različitih razreda austenitnog nehrđajućeg čelika koji odgovaraju tipovima 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 i 321H prema normi AISI i njihovim ekvivalentima prema drugim normama, s najvećim vanjskim promjerom ne većim od 406,4 mm i debljinom stjenke 16 mm ili manjom, s prosječnom hrapavosti (Ra) unutrašnje površine ne manjom od 0,8 mikrometara, koji nisu prirubni, među ostalim i kao gotovih proizvoda, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7307 23 10 i ex 7307 23 90 (oznake TARIC 7307231050, 7307231055, 7307239050 i 7307239055) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Tajvana.

Konačna antidampinška pristojba od 64,9 % koja se primjenjuje na uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine, kako je utvrđeno u stavku 2., proširuje se na uvoz cijevnih priključaka za tupo zavarivanje, od različitih razreda austenitnog nehrđajućeg čelika koji odgovaraju tipovima 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 i 321H prema normi AISI i njihovim ekvivalentima prema drugim normama, s najvećim vanjskim promjerom ne većim od 406,4 mm i debljinom stjenke 16 mm ili manjom, s prosječnom hrapavosti (Ra) unutrašnje površine ne manjom od 0,8 mikrometara, koji nisu prirubni, među ostalim i kao gotovih proizvoda, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 7307 23 10 i ex 7307 23 90, otpremljenih iz Malezije, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Malezije (oznake TARIC 7307231035, 7307231040, 7307239035, 7307239040), uz iznimku za određena društva.
 
Kako bi se rizik od izbjegavanja mjera zbog razlike u stopama pristojbe sveo na najmanju moguću razinu, potrebne su posebne mjere kako bi se osigurala primjena pojedinačnih antidampinških pristojbi. Društva na koja se primjenjuju pojedinačne antidampinške pristojbe moraju carinskim tijelima država članica predočiti valjani trgovački račun. Račun mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 1. stavka 5. ove Uredbe. Na uvoz uz koji nije priložen takav račun trebalo bi primjenjivati antidampinšku pristojbu koja se primjenjuje na „sva ostala društva”.
Iako je predočenje tog računa potrebno carinskim tijelima država članica za primjenu pojedinačnih stopa antidampinške pristojbe na uvoz, to nije jedini element o kojem carinska tijela trebaju voditi računa. Naime, čak i ako im se predoči račun koji ispunjava sve zahtjeve iz članka 1. stavka 5. ove Uredbe, carinska tijela država članica moraju provesti uobičajene provjere i mogu, kao u svim drugim slučajevima, zatražiti dodatne dokumente (otpremne dokumente itd.) radi provjere točnosti pojedinosti navedenih u deklaraciji te osigurati da daljnja primjena niže stope pristojbe bude opravdana, u skladu s carinskim propisima.
 
Stope antidampinške pristojbe za pojedinačna društva navedene u članku 1. stavku 2. ove Uredbe primjenjuju se isključivo na uvoz proizvoda iz postupka revizije podrijetlom iz NRK-a i Tajvana koji proizvode navedeni pravni subjekti. Na uvoz proizvoda iz postupka revizije koji proizvodi bilo koje drugo društvo koje nije izričito navedeno u izvršnom dijelu ove Uredbe, uključujući subjekte koji su povezani s izričito navedenim subjektima, trebalo bi primjenjivati stopu pristojbe koja se primjenjuje na „sva ostala društva”. Taj uvoz ne bi trebao podlijegati nikakvoj drugoj pojedinačnoj stopi antidampinške pristojbe.
 
Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz glukonata podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća
U Službenom listu L 100  je objavljeno: PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/752 оd 12. travnja 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz  glukonata podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća

Stope konačne antidampinške pristojbe koje se primjenjuju na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvod opisan u stavku 1. koji proizvode društva navedena u nastavku, jesu sljedeće:
 
Društvo Konačna antidampinška pristojba (%) Dodatna oznaka TARIC
Shandong Kaison Biochemical Co., Ltd 5,6 A972
Qingdao Kehai Biochemistry Co. Ltd 27,1 A973
Sva ostala društva 53,2 A999

Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe utvrđenih za društva navedena u stavku 2. podnošenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je (obujam) (proizvoda iz postupka revizije) iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC) u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.

Ako nije drukčije određeno, primjenjuju se važeće odredbe o carinama.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

 
Uvodi se konačna antidampinška i kompenzacijske pristojba na uvoz određenih pneumatskih guma, novih ili protektiranih, od kaučuka, vrste koja se rabi za autobuse ili kamione, s indeksom opterećenja većim od 121, podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon presude Općeg suda u spojenim predmetima T-30/19 i T-72/19
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/737 оd 4. travnja 2023. o ponovnom uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz određenih pneumatskih guma, novih ili protektiranih, od kaučuka, vrste koja se rabi za autobuse ili kamione, s indeksom opterećenja većim od 121, podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon presude Općeg suda u spojenim predmetima T-30/19 i T-72/19
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/738 оd 4. travnja 2023.o ponovnom uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz određenih pneumatskih guma, novih ili protektiranih, od kaučuka, vrste koja se rabi za autobuse ili kamione, s indeksom opterećenja većim od 121, podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon presude Općeg suda u spojenim predmetima T-30/19 i T-72/19

Kad je riječ o izračunu marži sniženja cijena, Opći sud utvrdio je da Komisija nije provela primjerenu usporedbu kad je izvršila prilagodbu izvozne cijene (odbitak troškova prodaje, općih i administrativnih troškova i nominalne dobiti povezanog uvoznika) u slučajevima u kojima je prodaja obavljena preko povezanog prodajnog subjekta u Uniji. Sud je napomenuo da su i proizvođači iz Unije ostvarili određenu prodaju preko povezanih prodajnih subjekata, a njihove prodajne cijene nisu prilagođene na isti način. Opći sud zaključio je da je Komisija pri izračunu sniženja cijena u pobijanoj uredbi počinila pogrešku koja se tiče prava i očitu pogrešku u ocjeni, zbog čega su tim izračunom prekršeni članak 3. stavci 2. i 3. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća  („osnovna antidampinška uredba”) i članak 8. stavci 1. i 2. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća  („osnovna antisubvencijska uredba”). Nadalje, Opći sud utvrdio je da su pogreške utjecale na ukupne nalaze o šteti i uzročnosti i na marže štete te da nije bilo moguće točno utvrditi u kojoj su mjeri konačne antidampinške pristojbe i dalje djelomično utemeljene.
 
U skladu s člankom 266. Ugovora o funkcioniranju Europske unije („UFEU”) institucije Unije dužne su poduzeti potrebne mjere kako bi postupile sukladno presudi Suda. U slučaju poništenja akta koji su donijele institucije Unije u kontekstu upravnog postupka, kao što je to antidampinški ispitni postupak u ovom slučaju, postupanje u skladu s presudom Općeg suda sastoji se od zamjene poništenog akta novim aktom, iz kojeg je uklonjena nezakonitost koju je utvrdio Opći sud.
 
Ovom Uredbom ne mijenjaju se stope pristojbi proizvođača izvoznika na koje se ne odnose Obavijest o ponovnom pokretanju postupka i uredba o evidentiranju. Stoga su njihove pristojbe ostale nepromijenjene i zato ta društva nisu navedena u ovoj Uredbi.
Uzimajući u obzir članak 109. Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 , kada se iznos treba nadoknaditi zbog presude Suda Europske unije, trebala bi se primijeniti kamatna stopa koju primjenjuje Europska središnja banka za svoje glavne operacije refinanciranja, objavljena u seriji C Službenog lista Europske unije prvog kalendarskog dana svakog mjeseca.

Carinskim tijelima nalaže se da naplate odgovarajući iznos na uvoz koji se odnosi na predmetne proizvođače izvoznike i da izvrše povrat preplaćenog iznosa koji je dosad naplaćen u skladu s primjenjivim carinskim propisima.
 
Proširuju se konačne antidampinške mjere uvedene Provedbenom uredbom (EU) 2017/141 na uvoz određenih cijevnih priključaka od nehrđajućeg čelika za tupo zavarivanje, među ostalim i kao gotovih proizvoda, podrijetlom iz Narodne Republike Kine na uvoz određenih cijevnih priključaka od nehrđajućeg čelika za tupo zavarivanje, među ostalim i kao gotovih proizvoda, otpremljenih iz Malezije, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Malezije
U Službenom listu Europske unije L 41  je objavljeno; PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/453 оd 2. ožujka 2023. o proširenju konačne antidampinške pristojbe uvedene Provedbenom uredbom (EU) 2017/141 na uvoz određenih cijevnih priključaka od nehrđajućeg čelika za tupo zavarivanje, među ostalim i kao gotovih proizvoda, podrijetlom iz Narodne Republike Kine na uvoz određenih cijevnih priključaka od nehrđajućeg čelika za tupo zavarivanje, među ostalim i kao gotovih proizvoda, otpremljenih iz Malezije, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Malezije

Konačna antidampinška pristojba uvedena Provedbenom uredbom (EU) 2017/141, kako je izmijenjena Provedbenom uredbom (EU) 2017/659, o uvozu određenih cijevnih priključaka od nehrđajućeg čelika za tupo zavarivanje, među ostalim i kao gotovih proizvoda, podrijetlom iz Narodne Republike Kine proširuje se na uvoz cijevnih priključaka za tupo zavarivanje različitih razreda austenitnog nehrđajućeg čelika koji odgovaraju tipovima 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 i 321H prema normi AISI i njihovim ekvivalentima prema drugim normama, s najvećim vanjskim promjerom ne većim od 406,4 mm i debljinom stjenke 16 mm ili manjom, s prosječnom hrapavosti (Ra) unutarnje površine ne manjom od 0,8 mikrometara, koji nisu prirubni, među ostalim i kao gotovih proizvoda, trenutačno razvrstani u oznake KN ex 7307 23 10 i ex 7307 23 90, otpremljeni iz Malezije, bez obzira na to imaju li deklarirano podrijetlo iz Malezije (oznake TARIC 7307231035, 7307231040, 7307239035, 7307239040).

Primjena izuzeća trgovačkim društvima, uvjetuje se dostavljanjem carinskim tijelima država članica valjanog računa koji mora biti u skladu sa zahtjevima određenima u Prilogu ovoj Uredbi. Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se antidampinška pristojba kako je uvedena. Carinskim tijelima nalaže se da obustave evidentiranje uvoza uvedeno u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2022/894, koja se stavlja izvan snage.

Proširena pristojba naplaćuje se na uvoz evidentiran u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2022/894.
Uvodi se antidampinška pristojba na uvoz keramičkih pločica za popločavanje i oblaganje; keramičke kockice za mozaik i slično, neovisno jesu li na podlozi ili ne; keramike za završnu obradu podrijetlom iz Indije ili Turske
U Službenom listu Europske unije L 41  je objavljeno; PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/265 оd 9. veljače 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz keramičkih pločica podrijetlom iz Indije i Turske
Konačna antidampinška pristojba uvodi se na uvoz keramičkih pločica za popločavanje i oblaganje; keramičke kockice za mozaik i slično, neovisno jesu li na podlozi ili ne; keramike za završnu obradu, trenutačno razvrstane u oznake KN 6907 21 00, 6907 22 00, 6907 23 00, 6907 30 00 i 6907 40 00 podrijetlom iz Indije ili Turske.
Antidampinške pristojbe ne primjenjuju se na indijskog proizvođača izvoznika Lavish Group, koji se sastoji od društava Lavish Granito Pvt Ltd., Lavish Ceramics Pvt Ltd., Lakme Vitrified Pvt Ltd. i Liva Ceramics Pvt Ltd. (dodatna oznaka TARIC C903), i ne primjenjuju se na turskog proizvođača izvoznika Vitra Karo Sanayi ve Ticaret A.Ş. (dodatna oznaka TARIC C902).
Uvjet za primjenu pojedinačnih stopa pristojbe kao i neprimjenjivanje bilo koje stope antidampinške pristojbe za društva gore navedena, podnošenje je carinskim tijelima država članica valjanog trgovačkog računa na kojem se nalazi datirana izjava koju je potpisao službenik subjekta koji izdaje račun, uz navođenje njegova imena i funkcije, koja glasi: „Ja, niže potpisani, potvrđujem da je [obujam] [predmetnog proizvoda] iz ovog računa koji se prodaje za izvoz u Europsku uniju proizvelo društvo [naziv društva i adresa] [dodatna oznaka TARIC] u [predmetna zemlja]. Izjavljujem da su podaci na ovom računu potpuni i točni.” Ako se takav račun ne predoči, primjenjuje se pristojba koja se primjenjuje na sva ostala društva.